Abdullah Yusuf Ali

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from Yusuf Ali)
Jump to: navigation, search

Abdullah Yusuf Ali (14 April 1872 - 10 December 1953) was an Dawoodi Bohra Indian Islamic scholar who translated the Qur'an into English. His translation of the Qur'an ranks alongside the translation of Marmaduke Pickthall as the most widely-known and used in the world.

Ali was born in Bombay, India to a wealthy merchant family. As a child, Ali received a religious education and, eventually, could recite the entire Qur'an from memory. He spoke both Arabic and English fluently. He studied English literature and studied at several European universities, including the University of Leeds. He concentrated his efforts on the Qur'an and studied the Qur'anic commentaries beginning with those written in the early days of Islamic history. Yusuf Ali's best-known work is his book The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary, begun in 1934 and published in 1938. While on tour to promote his translation, Ali helped to open the Al-Rashid Mosque, the first mosque in North America, in Edmonton, Alberta, Canada, in December 1938.[1]

Ali was an outspoken supporter of the Indian contribution to the Allied effort in World War I. He was a respected intellectual in India and Sir Muhammad Iqbal recruited him to be the principal of Islamia College in Lahore, Pakistan. Later in life, he again went to England where he died in London.

He is buried in England at the Muslim cemetery at Brookwood, Surrey, near Woking, not far from the burial place of Pickthall.

Modern editions of his work remain in print, but with modifications such as "God" altered to "Allah" and with controversial modifications of the opinions that Ali expressed in footnotes and of short historical articles that were included with the original text. For instance, Ali's liberal views on credit and interest do not appear in some editions, as they are considered to run contrary to some schools of Islamic economic thought. Wikisource is using a "modern edition" with the name of Allah for God.

Gentle and discerning reader! what I wish to present to you is an English Interpretation, side by side with the Arabic Text. The English shall be, not a mere substitution of one word for another, but the best expression I can give to the fullest meaning which I can understand from the Arabic Text.


  1. ^ http://muslim-canada.org/alrashidmosque.html

Wikisource has original text related to this article:
Advanced Search
Included Web Search Engines


Safe Search

close

Top Matching Results

Occasionally Search.com will highlight specialized results that are based on the context of your query. Examples of specialized results include specific links to news, images, or video.

Top Matching Results may highlight information from other Search.com pages, content from the CNET Network of sites, or third party content. The listings are based purely on relevance. Search.com does not receive payment for listings in this section but our partners that provide this data may get paid for listing these products.

Sponsored Links

This section contains paid listings which have been purchased by companies that want to have their sites appear for specific search terms and related content. These listings are administered, sorted and maintained by a third party and are not endorsed by Search.com.

Search Results

Search.com sends your search query to several search engines at one time and integrates the results into one list which has been sorted by relevance using Search.com's proprietary algorithm. You can customize the list of search engines included in your metasearch from the preferences.

The search engines that are used in your metasearch may allow companies to pay to have their Web sites included within the results. To view the Paid Inclusion policy for a specific search engine, please visit their Web site. Search.com does not accept payment or share revenue with any search engine partner for listings in this section.