Ojibwe writing systems
From Wikipedia, the free encyclopedia
The Ojibwe language is an Algonquian American Indian language spoken throughout the Great Lakes region and westward onto the northern plains. It is one of the largest American Indian languages north of Mexico in terms of number of speakers, and exhibits a large number of divergent dialects. Due to its long history, diversity and just as diverse external influences, there are numerous ways to write the Ojibwe language.
The Ojibwe is written using a syllabary, which is usually said to have been developed by missionary James Evans around 1840 and based on Pitman's shorthand. In the United States, the language is most often written phonemically with Roman characters. Syllabics are primarily used in Canada. The newest Roman character-based writing system is the Double Vowel system, devised by Charles Fiero. Although there is no standard orthography, the Double Vowel system is quickly gaining popularity among language teachers in the United States and Canada because of its ease of use.
Contents |
Not much is known regarding the Ojibwe "Hieroglyphs". Similar to the text of the Walam Olum of the Lenape (Delaware peoples) and of various Míkmaq hieroglyphic writing, they are found as petroglyphs, on story-hides, and on Midewiwin Teaching Scrolls. In treaty negotiations with the British, the treaty-signing chiefs would often mark an "X" for their signature and then use the Ojibwe "Hieroglyphic" character representing their Doodem. Today, Ojibwe artists commonly incorporate motifs found in the Ojibwe "Hieroglyphs" to instill "Native Pride."
The newest Roman character-based writing system is the Double Vowel system, devised by Charles Fiero during the 1950s. Although there is no standard orthography for Ojibwe, the Fiero Double Vowel system (or simply the "Double Vowel system") is quickly gaining popularity among language teachers in the United States and Canada because of its ease of use. During the 1990s, Ojibwe language educators agreed upon the use of the Double Vowel system for the purposes of international communication.
This system is called "Double Vowel" from the fact that the long vowel correspondences to the short vowels , and
In the Fiero Double Vowel system, short vowels are written as expected, where , , and
The postalveolar affricates /ʧ/ and /ʤ/ are written , Double Vowel Roman treats digraphs as a distinct sound element, and thus would parse them accordingly. The resulting alphabetical order for the Fiero Double Vowel Roman is: The Rhodes Double Vowel system, a minor variation of the Fiero Double Vowel system, is popular in Michigan and Southeastern Ontario, often characterized by loss of short vowels due to the syncopated accenting of the words. In this system, glottal stop is transcribed as The Saulteaux-Cree Roman system is based on the Canadian Aboriginal Syllabics. This system is found in northern Ontario, southern Manitoba and southern Saskatchewan. Compared to the Fiero or Rhodes Double Vowel systems, long vowels, including The Hybrid system is found in northern Ontario. Generally, this system use the same consonant scheme as the Saulteaux-Cree Roman system, but without the use of diacritics. This results in the use of Unlike the other Roman systems modeled after English, the Algonquin Roman system is instead modeled after French. Its most striking features are the use of either circumflex or grave diacritic mark over the long vowels, /ʧ/ and /ʤ/ written as Folk spelling of Anishinaabemowin is not a system, per se, as it varies from person to person writing speech into script. Each writer employing folk spelling would write out the word as how the speaker himself would form the words. Depending on if the reference sound representation is based on English or French, a word may be represented using common reference language sound representation, thus better able to reflect the vowel or consonant value. However, since this requires the knowledge of how the speaker himself speaks, folk spelling quickly becomes difficult to read for those individuals not familiar with the writer. James Evans, a missionary from Kingston upon Hull, UK, had prepared the Speller and Interpreter in English and Indian [1] in 1837, but was unable to get its printing sanctioned by the British and Foreign Bible Society. Evans continued to use his Ojibwe writing system in his work in Ontario. However, his students appear to have had conceptual difficulties working with the same alphabet for two different languages with very different sounds. Furthermore, the structure of the Ojibwe language made most words quite long when spelled with Roman letters, and Evans himself found this approach awkward. His book also noted differences in the Ojibwe dialectual field. The "default" dialect was the Ojibwemowin spoken at Rice Lake, Ontario (marked as "RL"). The other two were Credit, Ontario, (marked as "C") and areas to the west (marked as "W"). Evans' Ojibwe writing system recognized short and long vowels, but did not distinguish between lenis and fortis consonants. Another distinct character of Evans system was the use of Evans eventually abandoned his Ojibwe writing system and formulated what would eventually become the Canadian Aboriginal Syllabics. His Ojibwe syllabics parsing order was based on his Romanized Ojibwe. Bishop Frederic Baraga, in his years as a missionary to the Ojibwa and the Odawa, became the fore-most grammarian of Anishinaabemowin. His work A Dictionary of the Otchipwe Language, explained in English is still considered the best reference regarding the Ojibwe vocabulary. In his dictionary, grammar books and prayer book, the sound representations of Ojibwe are shown in the table below. There has also been discussion regarding if Baraga represented nasal. In his earlier editions of the dictionary, circumflex accents were used to indicate nasals but in his later editions, they appear to instead either represent long vowels or stressed vowels, believed to be changed by the editor of his dictionary. Jean André Cuoq was a missionary to the Algonquin and the Iroquois. He wrote several grammar books, hymnals, a catechism and his premier work Lexique de la Langue Algonquine in 1886, focusing on the form of Anishinaabemowin spoken among the Algonquin. His published works regarding the Algonquin language used basic sounds, without differentiating the consonant strengths or vowel lengths. However, unlike Baraga, Cuoq further broke words down to their root forms and clarified ambiguously defined words found in Baraga's dictionary. The Ojibwe syllabary is primarily used by northern (i.e., Canadian) Ojibwe; speakers of more southern dialects (i.e., American speakers) tend to use the Double Vowel system more often. The syllabary involves ten basic symbols <∅ p t k ch m n s sh y> called "initials," which indicate the initial consonant of the syllable, used in conjunction with two alphabetic diacritcs There are also "finals," smaller symbols which follow the main syllable character and indicate what, if any, final consonants the syllable has. For example, for the syllable taan, the taa character would be written, and then the n final placed to the right. Not all speakers indicate all finals in writing. Two major group of finals exists. "Eastern finals" are characterized by resembling a supercripted form of the initial, most commonly in the a direction, though other directions may be found. "Western finals" are characterised by having shapes independent of the initials. The fortis consonants are generally not distinguished in the common unpointed writing from the lenis ones, and thus both /d/ ( The Not shown in the sample table are the characters representing non-Ojibwe sounds with an internal ring to represent The syllabics-using communities can be classified into: , ᐟ Not part of the Unicode standard, thus not shown in the sample table above, is an obsolete set of syllabics form representing šp-series, or the sp-series in those communities where <š> have merged with Also, not shown are the alternate The Great Lakes Aboriginal Syllabics, also called the "Pa-Pe-Pi-Po Alphabet", used by the Odawa was similar to those used by the Potawatomi, with an added optional "H" used after the vowel element to represent long vowels. Categories: Languages of the United States | Languages of Canada | Algonquian languages | Indigenous languages of the North American eastern woodlands | Indigenous languages of the North American Subarctic | Ojibwa tribe | Ojibwa language Occasionally Search.com will highlight specialized results that are based on the context of your query. Examples of specialized results include specific links to news, images, or video. Top Matching Results may highlight information from other Search.com pages, content from the CNET Network of sites, or third party content. The listings are based purely on relevance. Search.com does not receive payment for listings in this section but our partners that provide this data may get paid for listing these products. This section contains paid listings which have been purchased by companies that want to have their sites appear for specific search terms and related content. These listings are administered, sorted and maintained by a third party and are not endorsed by Search.com. Search.com sends your search query to several search engines at one time and integrates the results into one list which has been sorted by relevance using Search.com's proprietary algorithm. You can customize the list of search engines included in your metasearch from the preferences. The search engines that are used in your metasearch may allow companies to pay to have their Web sites included within the results. To view the Paid Inclusion policy for a specific search engine, please visit their Web site. Search.com does not accept payment or share revenue with any search engine partner for listings in this section.
Fiero
Double Vowel
systemRhodes
Double Vowel
systemHybrid
systemSaulteaux
systemAlgonkin
systemIPA Value
'
'
'
a
a
a
a
a
ə
aa
aa
aa
â
â
aː
b
b
p
p
b
b
ch
ch
hc
hc
tc
ʧ
d
d
t
t
d
d
e
e
e
ê
ê
eː
g
g
k
k
g
ɡ
gw
gw/ġ
kw
kw
gw
ɡɰ
h
h
h
h
h
h
'
h
h
h
h
ʔ
i
i
i
i
i
ɪ
ii
ii
ii
î
î
iː
j
j
c
c
dj
ʤ
k
k
hk
hk
k
k
kw
kw/k̩
hkw
hkw
kw
kɰ
m
m
m
m
m
m
mb
mb
mp
mp
mb
mb
n
n
n
n
n
n
nd
nd
nt
nt
nd
nd
ng
ng
nk
nk
ng
ŋɡ
n'
nh
Ṽʔ
nj
nj
nc
nc
ndj
nʤ
ns
ns
nhs
nhs
ns
Ṽs
nz
nz
ns
ns
nz
Ṽz
ny/-nh
ny/-nh
y/
Ṽ
nzh
nzh
nsh
nš
nj
Ṽʒ
o
o
o
o
o
o / ʊ
oo
oo
oo
ô
ô
oː / uː
p
p
hp
hp
p
p
s
s
hs
hs
s
s
sh
sh
hsh
hš
c
ʃ
shk
shk
shk
šk
ck
ʃk
shp
shp
shp
šp
cp
ʃp
sht
sht
sht
št
ct
ʃt
sk
sk
sk
sk
sk
sk
t
t
ht
ht
t
t
w
w
w
w
w
ɰ
y
y
y
y
y
j
z
z
s
s
z
z
zh
zh
sh
š
j
ʒ
Evans system
a
aa
b
d
e
ee
g
j
m
n
o
oo
u
uu
z
s
Fiero system
i/e
e
b/p
d/t
y/i
ii
g/k
j/ch
m
n
w/o
oo
a
aa
z/s
zh/sh
Evans system
V̄
V̄V̄
V̈
VV̂
Fiero system
Vn
VVny/VVnh
'V/hV
V'
Baraga system
a
â
b
d
dj
e/é/ê
g
h
i
j
k
m
n
o
ô
p
s
sh
ss
t
tch
w
Fiero system
'
a
a/aa
b
d
j
e
g
'/h
i/ii/y
zh
k/g-
m
n
o/oo
oo
p/b-
z
sh
s
t/d-
ch
w
Cuoq system
a
b
c
d
dj
e
g
h
i
j
k
m
n
o
p
s
t
tc
v
w
z
Fiero system
'
a/aa
b
sh/zh
d
j
e
g
'/h
i/ii/y
zh
k/g
m
n
o/oo
p/b
s/z
t/d
ch/j
(none)/w
w
z
, typically ᕞ, ᕠ, ᕤ, ᕦ and ᕪ, but variations do exist on the placement of the internal ring. However, method of representing
, ᐡ
. Originally this series looked like "Z" or "N" and had the same orientation scheme as ᔐ <še>, ᔑ, <ši> ᔓ <šo> and ᔕ <ša>. This obsolete set has been replaced with either ᔥᐯ/ᐡᐯ <špe>, ᔥᐱ/ᐡᐱ <špi>, ᔥᐳ/ᐡᐳ <špo> and ᔥᐸ/ᐡᐸ <špa> or by ᐢᐯ
Top Matching Results
Sponsored Links
Search Results